07:37

Рацио - это скучно. Настоящий ирландский герой первым делом побеждает логику
какая разница между wound for certain voltage vs wounded for certain voltage
:weep:

UPD
редактор не поправил
я оставила их синонимами, контекстно перевела как "обмотка двигла рассчитана на..."
и вот хз


Комментарии
18.03.2015 в 08:08

And I had to take this walk down Remedy Lane of whens and whys... (c)
а второе - не страдательный залог?
18.03.2015 в 08:18

Рацио - это скучно. Настоящий ирландский герой первым делом побеждает логику
Кролик Белый, они оба страдательный >_<
причем употребляются в параллельных конструкциях
и это не опечатка, я несколько текстов с такими красотами нашла. %_%
18.03.2015 в 10:12

And I had to take this walk down Remedy Lane of whens and whys... (c)
Madra rua, я чего-то первое активным посчитала. Потом пыталась воткнуть. а как это
18.03.2015 в 10:27

Рацио - это скучно. Настоящий ирландский герой первым делом побеждает логику
Кролик Белый, ну оно от wind
18.03.2015 в 10:54

"Если Отчизна тебя не просила, зачем ты полезла в траншеекопатель?" (с)
Просто два варианта Participle II от глагола to wind? Ну, один по принципу неправильного глагола, другой - по принципу правильного?
Хотя to wind, вроде, адназначна неправильный...
18.03.2015 в 11:04

Рацио - это скучно. Настоящий ирландский герой первым делом побеждает логику
Коробочная Ченчи, вот ты понимаешь, нет у wind такой второй формы
и тогда это было бы winded %_%
но "электродвигатель ранен при указанном напряжении" у меня рука не поднимается написать %_%
18.03.2015 в 11:19

американский/британский?
18.03.2015 в 11:21

Рацио - это скучно. Настоящий ирландский герой первым делом побеждает логику
Nemhain, не, оно в одном тексте. Хуже того, противопоставляется
вот такой электродруг is wounded, а вот такой - is wound
18.03.2015 в 11:24

Очень странная история. Не знаю, пардон.
18.03.2015 в 11:25

"Если Отчизна тебя не просила, зачем ты полезла в траншеекопатель?" (с)
Ваще чисто из любопытства пошло и забило в Мультитран "wound", и внезапно! стопицотое по счету значение после всяких ран и прочих страдашек - "наматывать". Мультитран, конечно, та еще свалка радиоактивных отходов, там и не такое можно нарыть - но вдруХ таки два варианта, wind и wound?
Хотя тогда с фига ли они противопоставляются?
18.03.2015 в 11:27

Рацио - это скучно. Настоящий ирландский герой первым делом побеждает логику
Коробочная Ченчи, Хотя тогда с фига ли они противопоставляются?
вот вот
я бы еще понадеялась на турков и их Приграсного Пириводчега, но такая красота еще в ряде текстов встречается %_%
18.03.2015 в 14:51

And I had to take this walk down Remedy Lane of whens and whys... (c)
совсем идиотское предположение: может, в одном случае имеется в виду осознанное запланированное действие. а вот втором - так получилось под воздействием?
18.03.2015 в 14:54

And I had to take this walk down Remedy Lane of whens and whys... (c)
но вообще гугло (шибко мною не любимое) стабильно даёт, что в первом случае реально намотано, а во втором - ранено :soton:
Там точно поломка не имелась в виду?)
18.03.2015 в 19:43

Рацио - это скучно. Настоящий ирландский герой первым делом побеждает логику
Кролик Белый, совсем идиотское предположение: может, в одном случае имеется в виду осознанное запланированное действие. а вот втором - так получилось под воздействием?

так это и есть актив и пассив, не? %_%

Там точно поломка не имелась в виду?)

на самом деле, хрен знает, но я ни разу не встречала, чтобы про двигло говорили *wounded* в значении *поврежден*. Там другая метафоричность*
18.03.2015 в 20:32

And I had to take this walk down Remedy Lane of whens and whys... (c)
Madra rua, не совсем. осознанное запланированное действие - это "Вася пришёл и выставил напряжение". А "так вышло под воздействием" - это "Вася идиот и собрал цепь так, что в итоге напряжение подскочило до..." Фактически, они оба страдательные))
19.03.2015 в 06:04

Рацио - это скучно. Настоящий ирландский герой первым делом побеждает логику
Кролик Белый, я не уверен, что это можно выразить грамматически :hmm: но хз
19.03.2015 в 07:49

And I had to take this walk down Remedy Lane of whens and whys... (c)
Madra rua, я тоже) это просто предположение)