о Сигриде, фонколле и юристах, или
Как это было
Многие знают, что весь вчерашний вечер я истерил. Утром я получил письмо с замечаниями от французов, позвонил юристам. Еще раз позвонил юристам. Юристы позвонили мне. Они на меня наорали, я психанул, вроде как поняли друг друга. Час до фонкола- нихонцы сцуки присылают замечания. А мне их надо не просто прочитать и понять - перевести и отправить юристам, да еще не за пять минут, а хотя бы за час. А там не три слова.
А вот и ты, п*здец
Ребят, на кого наорал - простите. Я не знал, что делать, просто не знал. Херовый я манагер, никогда этого не скрывал и не стремился.
Время Икс. Сигрид организовал стулья в кабинете (мысленно себя похвалил, хоть зачем-то я пригодился ^_^). Сидим с полезным мальчиком Димой, из телефона музыка играет - это потому что кроме нас в конференции нет никого. Я честно пытаюсь понять смысо написанного, мальчик честно пытается придумать благовидный предлог слинять. Ок.
Пришли юристы, мы набираем наших дорогих интерлокуторов - а они нам заявляют, что уже минут десять как все обсуждают!
ну ладно. И тут начинается цирк с конями. Мы с нихонцами в бельэтаже, с выключенными микрофонами, жуем попкорн, поначалу даже пытались слушать, о чем там вообще речь (потом забили, говорили о своем).
Цирк вывезли французы, как главные ответственные за оценку рисков и вообще любители таблиц Excel. Приглашенным
Разговор выглядел примерно следующим образом (все-таки английский нихонцев я понимаю, французов еще туда-сюда, англичан - никак):
ЖАН: Давайте возьмем пункт 12. Мы с ним согласны.
ЮРИСТ: Да, формулировка довольно прозрачная и нас устраивает, хотя я бы на месте компании попробовал ее изменить на более конкретную и обтекаемую на тот случай, если возникнет случай, когда в интересах компании будет выгоднее иметь в контракте более конкретную и обтекаемую формулировку.
ЖАН: Ээ.. хорошо. Вот тут говорится, что Вася, согласно условиям контракта, не может купить машинку, если у него нет денег
ЮРИСТ: Естественно. С точки зрения Британского законодательства никакой Вася не может купить никакую машинку, пока не будет обладать какими-либо деньгами, если не оговорено иное.
ВАСЯ (спит)
НИХОНЦЫ (едят попкорн)
МЫ (едим попкорн)
ЖАН (делает вид, что это и дураку понятно): Тогда мы можем закрывать этот пункт?
ЮРИСТ: Несомненно, мы можем закрывать этот пункт, поскольку его содержание нас устраивает и его формулировка согласована в принципе всеми участниками консорциума.
ЖАН: Поскольку замечаний по данному пункту нет, давайте отложим его закрытие до следующего раза
НИХОНЦЫ: Мы его рассматривали в прошлом году, и в позапрошлом. и мы его уже тысячу лет рассматрвиаем, уже сколько можно!
МЫ (внезапно обнаруживаем, что у нас есть хистори по вопросу только до 1654 года, более новую версию нам не прислали)
ЮРИСТ: Действительно, рассмотрение данного пункта ведется уже некоторое время, но позволю себе напомнить, что в последний раз мы сошлись на том, что для его закрытия нам необходим Тендерный Бюллетень Номер Шестьдесят Один
НИХОНЦЫ (не теряя лица своего отца): Мы вам присылали
ЮРИСТ: В самом деле. Но для закрытия пункта необходима Самая Новая Супер Новейшая Редакция Тендерного Бюллетеня Номер Шестьдесят Один!
ЖАН (вылезая из капли): я пришлю
НИХОНЦЫ: Будь добр
МЫ (едим попкорн)
*** так прошло два часа****
ЮРИСТ :..и я вам вышлю эту табличку (повторить пятьдесят раз)
ЖАН: Спасибо. (практически по слогам): Ей-вы-там-русские, вы все поняли?
МЫ (дружно, потому что осознали, что поймем что-либо, только увидев текст) ДООООО